desires
'what are those?'
'those are souls of people, whose hearts became hard rock'
'but they are hollow! how do you make holes in stones?'
'the emptiness drills them all their lives'
then I saw a stone with a hole, but not right through
'what's this one then?'
'it's you, if you don't wake up'
said the angel of my first love
allergy advice: could be interpreted as poetry
- co to?
- to dusze ludzi, których serca stwardniały jak kamień
- ale są puste? skąd się biorą dziury w kamieniach?
- pustka toczy je przez całe życie
wtedy zobaczyłem kamień z dziurą, ale nie na wylot.
- a ten?
- to ty, jeśli się nie obudzisz
powiedział anioł mojej pierwszej miłości
osoby z reakcją alergiczną na poezję, powinny szczególnie uważać przy czytaniu powyższego tekstu
Komentarze
Prześlij komentarz